to love / lieben
Ricci I 19 #14
Beachte: unterschiedlicher Sinn ! wenn Laozi ci2
-
das auch mit ai4
wiedergegeben
kann als 1. Schatz bezeichnet, so hat dies nichts mit "Gier" zu tun
frz.:
aimer, désirer,
amour, affection
bonté, bienveillance
Hindu: trsna: appétits sensuels, soif
de vivre que l'adepte peut et doit surmonter par des exercises spirituels(sadhana)
Buddhisme: pali tanha, sanskr. trsna: désir,
convoitise, concupiscence,- trsna est le désir qui nait de la sensation,
vedana - sensation douloureuse
shou4
obtenir...terme général désignant tout ce qui
relève de la sensation ou du sentiment...il est la cause de l'attachement
au monde et de la souffrance duhkha
shuowen: bonté, bienveillence, sympathie
Possible meanings of
nowaday
love, affection, like, be fond of,
be apt to, be in the habit of
benevolence, affection, kindness
to be apt to
-
-
-
-
xin1 Herz - heart


mi4 Abdeckung - cover
zhi3 langsames Gehen - walk slowly

sui1 langsam bewegen - move slowly
pu1
schlagen, klopfen, berühren - to rap,
to tap


![]()
shuowenjiezi
Seite 177 oben ![]()
Haarklammer - hairpin
![]()
qian1
gähnen, schulden, aber auch atmen, - to yawn,
to owe money - but to breathing
![]()
ji4
die Speise geschluckt, beendet - food swallowed down,
complete, finished, full
![]()

![]()

rückwärts
gähnen- sich weit öffnen, atmen -- breathe
backward, yawn - to open oneself widely
Beziehung zur Knotenhaartracht der Taoisten?
- relationship to hairdress of daoists ?
- 
shuowen Seite 179 oben
----
shuowen Seite 177 oben
zan1eine Haarspange, im Haar festmachen - a clasp,
a hair-pin, to stick in the hair, wear in hair