bu4  not / nein -                                                           Ricci IV-1186 #9325
francais - english - chinese/shuowen - other versions - Radikale - Concordance


Heutige mögliche Bedeutungen
Verneinung,
nein, nicht, (nicht so sein, nicht da sein, nicht  tun),
un-, -los,
verneinende Befehlsform:
wolle nicht, tue ja nicht, noch nicht,
gebr. für erheblich, sehr,
Indikator für eine Wahlmöglichkeit


Aussprache: normal bu4- wenn nachfolgend Ton 4: bu2
bu2 dui4


frz.:
négation assertive
shuowen:
oiseau qui prend son vol
s'elève, mais ne redescent pas.
Le trait horizontal supérieur représente le ciel (nature?)=


Possible meanings of nowaday
not,
negation,
used to  form a negative,
used to indicate indifference,
used to indicate a choice,



pronunciation: normally bu4 -
if following pitch is 4:
bu2 dui4


Andere Versionen - other versions 

Bild eines Keimlings - picture of a sprout
shuowen: Bild eines  Vogels - fliegend - schwebend - zwischen oben und unten-
a bird - flying - hoving - cycling in the air- kept in suspense between above and below
==========
Henricks Guodian-edition und Mawangdui-edition verwendet in Kapitel 56 statt bu4fei1



Radikale / radicals 
Kangxi #1  yi1 eins - one
Piktogramm


shuowen Seite 246  unten
- 246











Konkordanz im Daodejing - Concordance
Kapitel /chapter - #2, #3, #4 , #14, #22, #23, #31, #33, #47, #48, ...#51...., #67,... -
Xiuzhen Tu

Quotes: Your translation? Ihre Übersetzung?
Ddj 2:
...
皆知
善之為善
善矣
...
言之教
萬物作焉而為始
生而
為而
功成而弗居
夫唯弗居
是以去。
--- ---
Ddj 3:
為無為
則無
--- ---
Ddj 33:
知人者智
自知者明
勝人者有力
自勝者強
知足者富
強行者有志
失其所者久
死而亡者壽
--- ---
Ddj 34:
大道氾兮
其可左右
萬物恃之
而生

功成
名有
衣養萬物
--- ---
Ddj 36
....
將欲奪之 必固與之
是謂微明
柔弱勝剛强
可脫於淵
國之利器可以示人
---
義疏:
微明:
見的聰明,
即深沉的聰明
--- ---
Ddj 37
第三十七章

道常(恒)無為
而無
侯王若能守之
萬物將自化
化而欲作

吾將鎮之

無名之樸
無名之樸
夫亦將
欲以靜
天下將自定
--- ---
Daodejing 47
出戶知天下
闚牖見天道
其出彌遠
其知彌少
是以聖人
行而知
見而名
為而成
--- ---
Ddj 67
六十七章
--- ---
三曰敢為天下先 --- ---
Huangdi Neijing Suwen 1
高下相慕
--- ---
Xiuzhen Tu
動 - 精自固
動 - 神自靈
動 - 炁自固
--- ---

Home Daodejing . Home Dictionary